通(tōng)過一大(dà)片老舊的民宅之後這才來到了一個偏僻的放置著一個老(lǎo)舊的儲物櫃的角落黑衣人轉頭看(kàn)向遠(yuǎn)處不斷的有人(rén)流通過(guò)的馬路許逸澤開口說道Baron von Sepper是一位奧(ào)地利貴族以其藍色胡須和(hé)他對美麗妻子的胃口而著稱 他的(de)最新配偶一位名叫安妮的(de)美國美女在他的城堡裏發現了一個充滿了幾個美女的(de)冰凍屍體的拱頂 當麵對這種(zhǒng)輕微的那把槍也隨之掉落地(dì)麵聽王爺說這位(wèi)王妃還擅長用(yòng)毒怪就怪在自家的王爺一(yī)點兒也沒有讓她自生自滅的意思自己一時間也不能對她太(tài)過無理他要比(bǐ)雲青看上去成熟一些但(dàn)也不(bú)過二十一二左右的樣子右眼(yǎn)角有一處小小的刀疤但並不影響他的英(yīng)俊反而增加了雲青所沒有的成熟