她朝他淺淺(qiǎn)一(yī)笑禮貌道你們就沒(méi)聽到(dào)她們(men)談(tán)了些什麽說這句話的西北王顯然有些氣憤了因為這麽重要的信息他們(men)竟(jìng)然(rán)沒有想辦法探聽到Yong-min was a playboy who was loved by every woman. He had a woman named Tae-yeon whom he loved. Ho可當(dāng)她到廚(chú)房的時候卻發現離華正拿著與她嬌小身材極不相符的一把(bǎ)刀切(qiē)菜手速快得幾乎成殘(cán)影一愣(lèng)神的功夫就已經把菜切好順手丟(diū)入鍋中可是還是舍不得你們Yong-min was a playboy who was loved by every woman. He had a woman named Tae-yeon whom he loved. Ho